|
A · Theory · of · Conspiracy
 |
|
Завтра у меня снова не будет Интернета (на время). Тем, кто по мне соскучится, просьба писать на е-мейл. PS: December starts...TOMORROW! Что не может не радовать :-)
Current Mood: |
good | |
 |
|
Дети во дворе играют в футбол на том месте, где неделю назад был каток. На магазине висит реклама распродажи: "Репетиция зимы". Когда я не работаю в штате, я вешаю на себя столько фриланса, что потом мне страшно, как же я это все буду вывозить :)
Current Mood: |
good |
Current Music: |
Strokes | |
 |
|
Сейчас тут будет небольшая реклама :) Теперь я официально еще и внештатный туроператор для питерской турфирмы "Велес". Это значит, что за ваши деньги я могу отправить вас куда угодно (кроме Луны, хотя я рассмотрю заявки и туда)). У фирмы есть свой сайт www.velestravel.ru , но там далеко не все туры. Я сама никогда не доверяла турфирмам и предпочитала планировать свой отдых самостоятельно, НО: 1) с турфирмой вы экономите время 2) с турфирмой вы часто экономите деньги: на авиабилетах, на спецпредложениях в гостиницах и т.п. 3) жителям НЕ-столиц: из Москвы заказывать тур дешевле. Даже питерцы летают из Москвы. Москвичам: вы можете оплатить услуги по безналу (стоить это будет не дороже, чем если бы вы заказывали тур у московской турфирмы), и всем будет счастье :-) А еще я могу (за ваши деньги) забронировать вам отель, подобрать авиабилеты или предложить помощь в получении турвизы. Так что обращайтесь! PS: И "дайте мне адрес Бьорк в Исландии" =)
Current Location: |
St.Pete |
Current Mood: |
good |
Current Music: |
Сплин- Урок географии | |
 |
|
I get annoyed by little things: - by my big ambitions & their never-realisation
- by the area of my living place & my apt-mates
- by a cup of a bitter Americano in Chainikoff coffee house
- by the accent everyone notices in my Russian
- by Sinatra's Strangers in the Night & the fact that I'm not in New York (or Toronto)
- by stupid X-mas trees on the streets as it's + 10, and as it makes me think like "start-it-all-over" and "you're blowing this game, lady"
- by an awful need to explain to other people why I do what I do
- by couples at the tables around
- by waiting in line for the skype.
I should have done yoga instead of writing it all :)) |
 |
|
Точнее, очень важно! 6 января в Питере выступает Алина Орлова. Я, к сожалению, на эту даму не попадаю (пофиг, буду искать ее заграницей!), а тем, кто в будет в Питере в начале января советую не быть скрягами и сходить. Зуб даю, что это того стоит! И одна из моих самых любимых песен: UPD: Сейчас смотрела концертные выступления Алины. Тонкое (еще тоньше меня!), маленькое, хрупкое существо выходит на бис на сцену московского клуба "Апельсин". В ее руках сигарета с пепельницей; от усталости у нее заплетается язык как у пьяной, а слабая улыбка просит отпустить. И все-таки она поет, и как поет! Ну ладно, не буду больше вам надоедать, второе видео под кат. UPD2: А вообще, москвичи, когда Алина Орлова приезжает к вам? ( Read more... )
Current Music: |
Алина Орлова - Совушка | |
 |
|
Человек - это то, что он слушает. Из моего сугубо личного опыта, плохо. когда кто-то говорит, что он "музыкальная проститутка", и ему, в принципе, все равно, что слушать. Но еще хуже, когда человек такого не говорит, но слушает всякую дрянь... И совсем капец, когда человек слушает всякую дрянь громко. А вы не замечали?
Current Mood: |
annoyed |
Current Music: |
Fat Boy Slim - Talking about my baby | |
 |
|
А вообще, к вопросу об экологии...St.Petersburg Times опубликовала сегодня статью о том, что в Россию наконец-то не будут ввозить для переработки радиоактивные отходы из Германии и Нидерландов. 3 пункта из этой статьи, которые возмутили мое наивное мировосприятие: 1) Россия скупала радиоактивные отходы по цене 0,6 центов за кг., т.е. по стоимости туалетной бумаги. 2) Перевозка этих радиоактивных отходов осуществлялась через ж/д станцию Капитолово под Питером, и как? Во-первых, абсолютно без охраны: радиоактивный материал - отличная находка для террористов. Во-вторых, защитники природы утверждают, что 37 ж/д контейнеров с надписью "Радиоактивно" лежали прямо на путях - на путях - вы понимаете?? Я, конечно, много где в этом городе побывала, но в Капитолово как-то совсем не хочется! 3) Вся эта бодяга тянется с середины 1990х. ИМХО, России не страшен свиной грипп: у нас тут есть вещи "позабавнее"! PS: Народ, не тупите, спасайте елки! ))) Сссылку см. в предыдущем посту. |
 |
|
|
 |
|
Сейчас звоню в Сбербанк узнать про свою карточку: - Здравствуйте! Я тут у вас карточку заказывала. Не могли бы вы подсказать... - Не могли бы! Это коммунальные платежи. Вам по другому номеру звонить. Я номер не знаю: я здесь первый день и надеюсь последний :-) |
 |
|
Я впервые в жизни хочу Новый год.
Current Mood: |
hopeful |
Current Music: |
Сплин - Урок географии | |
 |
|
Вот мне интересно, дорогие френды, много народу в антигриппозных масках вы видите на улицах?
Current Location: |
St.Pete |
Current Music: |
Океан Ельзи - Той день | |
 |
|
Посмотрела фильм "Нью-Йорк, я тебя люблю!". Редкостная хуйня...
Current Mood: |
stressed | |
 |
|
The dark of the matinée will be MINE!!! |
 |
|
Может, кто знает, где в Питере Дом с горгульями?
Current Mood: |
sleepy |
Current Music: |
А'брис - Крыса 122 | |
 |
|
Переводчик - это тот, от кого зависит, будет между странами мир или война. Переводчик - это тот, чье имя пишут на первой (но чаще - на последней) странице книги. Вообщем-то, переводчик - это обычно тот, кто книгу портит (но иногда спасает). Переводчик - это когда человек, который видит тебя впервые в жизни, радостно вопит "В Москву!! Через неделю! Заранее заплачУ!" или спрашивает, как расписаться на банковском док-те в электронном виде (Конечно, если ты 8 мес. жила в Амер-рике, ты должна знать всё, даже что есть какая-то африканская страна на букву Л..., и там, само собой, говорят по-английски и даже с Россией)) Переводчик - это когда тебе звонят в 9, 10 и т.д. часов вечера и просят сделать заказ до завтрашнего утра... Переводчик - это рюмка водки, бессонница и н-ное кол-во страниц французского текста.
Current Music: |
СПБЧ - 16тиэтажка | |
 |
|
Я 0:1 Яндекс.Погодапн 26 октября | вт 27 | ср 28 | |
|---|
ясно | дождь | снег | +8 | +10 | +10 |
|
 |
|
Открыла для себя литературные карты - это карты, составленные из цитат известных людей, которые жили/творили/прославили место. Началось всё с карты Сан-Франциско: она составлена из слов тех, кто пел про этот замечательный город: ( Смотреть ) |
 |
|
Все-таки переводчик может так испортить книгу! От моего любимого Барнса в переводе остался тотальный зануда... |
|
|